/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
ἐκπλήσσω
át. -ήττω
(fut. ἐκπλήξω, aor. ἐξέπληξα; pas. fut. ἐκπλαγήσομαι, aor.2 ἐξεπλήγην e ἐξεπλάγην, perf. ἐκπέπληγμαι)
1 abater; derrubar alguém, ac., de, gen.: αὐτὸν ἐξέπληξε τῶν ὑψηγόρων κομπασμάτων ésql. derrubou-o de suas jactâncias insolentes
2 atordoar; perturbar; pasmar; espantar: ἡ τέρψις τὸ λυπηρὸν ἐκπλήττει tuc. o gozo espanta a dor, φόβος μνήμην ἐκπλήττει tuc. o medo perturba a memória
3 desviar alguém, ac., pela força ou pelo medo, de, gen.: ἐκπ. ὁδοῦ eur. desviar de seu caminho, ὅ μ᾽ ἐκπλήσσει λόγου eur. o que me tolhe a palavra
4 impedir de, gen. ou inf.: ἐκπ. λέγειν eur. impedir de falar
♦ pas.
5 estar surpreso, perturbado ou aterrorizado diante da visão ou da idéia de algo, dat., ac., ἐπί e dat., διά ou πρός e ac., ὑπό e gen.; estar chocado com alguém, ac.: μή με ἐκπλαγῆτ᾽ ἀπηγριωμένον sóf. não vos choqueis comigo assim asselvajado, ἡμᾶς δ᾽ ἂν μάλιστα ἐκπεπληγμένοι εἶεν tuc. em relação a nós mais ficariam assustados.