! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
ἔξειμι2
(inf. ἐξιέναι, impf. ἐξῄειν e ἐξήϊα etc.) 1 (pessoa) sair de, gen. ou ἐκ e gen., para, ac.: ἔ. ἐξόδους dem. sair em procissão, ἔ. ἐκδήμους στρατείας tuc. sair para expedições distantes, οὐκ ἔξεισθα θύραζε; hom. não irás para a porta?, i.e., não irás embora? 2 partir para uma expedição 3 retirar-se de; deixar, ἐκ e gen.: ἔ. ἐκ τῶν ἱππέων her. deixar o serviço de cavalaria, ἔ. ἐξ ἀρχῆς d.c. abandonar o poder 4 chegar a, εἰς e ac.: ἔ. εἰς ἔλεγχον sóf. chegar a uma prova 5 (coisa) chegar ao fim; cessar 6 Dram. entrar em cena. 〈ἐξ, εἶμι〉