English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
ἐπαλλάσσω

át. -άττω
1   fazer alternar; entrelaçar: ἔριδος καὶ πτολέμοιο πεῖραρ ἐπαλλάξαντες hom. entrelaçando as pontas da discórdia e do combate, ἐπαλλάττοντες ἅλματα xen. [animais em fuga] alternando os saltos, ἐπηλλαγμέναι δι᾽ ἀλλήλων χεῖρες plut. braços cruzados, ποὺς ἐπαλλαχθεὶς ποδί eur. pé cruzado com pé
2   alternar
3   variar; passar de uma forma a outra; ser intermediário entre duas formas; ser próximo de uma outra forma: ποιεῖ τοὺς λόγους ἐπαλλάττειν artt. faz que os argumentos sofram uma alternância de sentido, i.e., torna ambíguos os argumentos
4   alternar-se; entremear-se: ὀδόντες ἐπαλλάσσοντες artt. dentes encaixados
5   (classe, espécie) cruzar-se; entrelaçar-se; ter pontos de contacto com, dat.: ἡ φώκη ἐπαλλάσσει τῷ γένει τῶν ἰχθύων artt. a [raça da] foca tem pontos de contacto com a dos peixes
6   (discurso) estar atrapalhado, confuso. 〈ἐπί, ἀλλάσσω〉