English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
ἐπιδείκνυμι

(fut. ἐπιδείξω)
1   mostrar abertamente; exibir algo, ac., a alguém, dat.: ἐπ. πᾶσαν τὴν  Ἑλλάδα τοῖσι Πέρσῃσι her. mostrar a Grécia inteira aos persas, ἐπιδεῖξαι τὸ στράτευμα αὐτῇ xen. exibir o exército para ela [a rainha Cilissa]

at. e méd.
2   demonstrar; explicar a alguém, dat., algo, ac., or. conj. (ὡς, ὅτι), or. inf., part.: ἐπιδείξω τὸν ἀλεκτρυόν᾽ ὡς ἐτυράννει ar. demostrarei que o galo era senhor, ἐπιδεῖξαι σὺ μὲν χρηστός... εἶναι, ἐκεῖνος δὲ φαῦλος xen. demonstrar que tu és honesto e que aquele é vil, ἂν ψυχήν τις ἐπιδείξῃ πρεσβυτέραν οὖσαν σώματος plat. alguém poderia demonstrar que a alma é mais antiga que o corpo

méd.
3   expor abertamente algo que lhe pertence ou em benefício próprio: ἐκεῖνος ἐμὲ ἐπεδέξατο γυμνήν her. ele [Candaules] me expôs nua
4   fazer demonstração; ostentar; exibir-se: ἐπιδείκνυσθαι τὴν αὑτοῦ δύναμιν and. fazer demonstração de seu poder, ἐπιδείκνυσθαι ὑπερθέων καὶ κρατῶν plat. demonstrar que supera e domina
5   apresentar-se em ou diante de; exibir-se, dat.: ἐπεδείκνυτο τοῖς λωποδύταις ar. exibiu-se diante dos ladrões.