/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
ἐφίημι
(fut. ἐφήσω, aor. ἐφῆχα, ép. ἐφέηχα etc.; méd.
impf. ἐφιέμην, fut. ἐφήσομαι, aor. ἐφείμην)
ativa
1 mandar, enviar
2 conduzir; direcionar
3 induzir; levar alguém, ac., a, inf.
4 Jur. enviar a outra instância; reenviar um apelo; apelar para, εἰς ou ἐπί e ac.
5 enviar ou lançar algo, ac., contra alguém, dat. ou ἐπί e dat.
6 Mil. lançar ou dirigir algo, ac., contra, dat. ou ἐπί e dat., ou εἰς e ac.
7 deixar ir; soltar; afrouxar
8 conceder algo, ac., a alguém, dat.; deixar; permitir, inf.
9 deixar-se levar a; entregar-se a, dat.
média
10 enviar recomendações a, dat.; recomendar; ordenar, inf.
11 tender a; visar a; mirar, gen.; cobiçar; ansiar por, gen. ou inf.
passiva
12 ser permitido ou concedido
1 Πριάμῳ Ἶριν ἐφήσω hom. enviarei Íris a Príamo
2 ἐφ. ποταμὸν ἐπὶ χώρην her. levar um rio a um território
3 ἐφ. τινὰ χαλεπῆναι hom. levar alguém a irritar-se
4 ἐφῆκεν ἡμᾶς εἰς τὸ δικαστήριον dem. enviou-nos ao tribunal, καὶ τὰς πάνυ μικρὰς δίκας εἰς ὑμᾶς ἐφιᾶσι dem. enviam a vós mesmo as causas muito pequenas
5 ἐφ. βέλος τινί hom. lançar um dardo contra alguém, ἐφ. χεῖράς τινι hom., χέρα τινί eur. lançar as mãos sobre alguém, ἐφ. τινὶ πότμον, κήδεα hom. enviar a alguém sorte funesta, tristezas
6 ἐφ. τῷ στρατοπέδῳ τὴν ἵππον her. atiçar a cavalaria contra o acampamento, τὴν ἵππον ἐπὶ τοὺς Ἕλληνας her. atiçar a cavalaria sobre os gregos
7 ἐφ. τὰς ἡνίας τοῖς λόγοις plat. soltar as rédeas às palavras
8 ἐφ. τινὶ τὴν ἡγεμονίαν tuc. conceder a alguém a hegemonia, ἐφ. τινὶ ποιεῖν τι her. ou τινὰ ποιεῖν τι xen. permitir que alguém faça algo
9 ἐφ. τῇ ἡδονῇ plat. entregar-se ao prazer, ἐφ. γέλωτι plat. entregar-se ao riso
10 ἐφ. ἐπιστολάς τινι ésql. dar instruções a alguém, ἐφ. ἐς Λακεδαίμονα tuc. enviar ordens à Lacedemônia, ἐφ. τινὶ ποιεῖν τι sóf. ordenar a alguém fazer algo, ἐφ. τινὰ χαίρειν sóf. dizer adeus a alguém
11 ἐφ. τῶν προσώπων plut. visar o rosto, ἐφ. ἀρχῆς tuc. cobiçar o poder, ἐφ. ἄρχειν tuc. ter ambição de comandar
12 ἐφείθη át. foi permitido. 〈ἐπί, ἵημι〉