English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ

ép. ἠέ conj.
alternativa
1    ou, entre duas palavras, duas orações ou duas frases
2    ou senão; de outro modo; do contrário, entre duas orações
3    ou, em or. inter. marcando a segunda ou demais alternativas; às vezes com a primeira alternativa implícita; em inter. dir., com πότερον ou πότερα; em inter. indir., com εἰ
comparativa
4    que ou do que, após compar. ou nome com sent. de compar., ou com superl.; às vezes com elipse da conj. ἤ antes de num.
5    de preferência a; ao invés de; em lugar de, com μᾶλλον subent.

1 σὺν ἄλλοις τρισὶν ἢ τέτταρσιν xen. com outros três ou quatro, ἤ τις ἢ οὐδείς her. ou alguém ou ninguém, οὐδὲ τί πω σάφα ἴδμεν ἢ εὖ ἠὲ κακῶς νοστήσομεν hom. ainda não sabemos claramente se voltaremos bem ou mal, ἤκουσας ἢ οὐκ ἤκουσας ἢ κουφῇ λέγω; ésql. ouviste ou não ouviste? ou falo a uma surda?
2 ὅπως καὶ ὑμεῖς ἐμὲ ἐπαινέσετε, ἐμοὶ μελήσει, ἢ μηκέτι με Κῦρον νομίζετε xen. que também vós me elogieis será minha preocupação, do contrário não mais me considereis Ciro
3 πότερον ἐκείνους καλῶμεν ἢ᾽ μοὶ ταῖσδε τ᾽ ἐξειπεῖν θέλεις; sóf. devemos chamá-los ou queres falar para mim e para estas aqui?, πότερα δ᾽ ἐν οἴκοις ἢ ἐν ἀγροῖς ὁ Λάϊος ἢ γῆς ἐπ᾽ ἄλλης συμπίπτει φόνῳ; sóf. Foi em sua casa ou no campo? ou foi em terra estrangeira que Laio sucumbiu por assassinato?, τίς σοι διηγεῖτο; ἢ αὐτὸς Σωκράτης; plat. quem te expunha a questão? Era Sócrates em pessoa?, εἰ δὲ ἀληθὲς ἢ μή, πειράσομαι μαθεῖν plat. tentarei saber se é verdadeiro ou não
4 στρατηγοὶ πλείονες ἢ βελτίονες ar. generais mais numerosos que competentes, ἀποκτείνουσιν οὐ μεῖον [ἢ elíptico] πεντακοσίους xen. matam não menos que cinqüenta homens, πάντα τὰ ἀναντία πράττομεν ἢ ἃ δεῖ plat. fazemos tudo o contrário do que é preciso, ἆρα μὴ ἄλλο τι ᾖ ὁ θάνατος ἢ τοῦτο; plat. será que a morte não é outra coisa que isto? θάνατον μετ᾽ ἐλευθερίας αἱρούμενοι ἢ βίον μετὰ δουλείας lís. preferindo a morte com liberdade à vida com escravidão, ἡ Αἴγυπτος πλεῖστα θωμάσια ἔχει ἢ ἡ ἄλλη πᾶσα χώρη her. O Egito tem muito mais maravilhas do que qualquer outra região
5 δίκαιον ἡμέας ἔχειν τὸ ἕτερον κέρας ἤ περ Ἀθηναίους; her. é justo que ocupemos a outra fileira ao invés dos atenienses?