English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
ἡσυχία, ας (ἡ)

jôn. ἡσυχίη
1   calma; tranqüilidade; repouso: δι᾽ ἡσυχίης, ἐν ἡσυχίῃ, ἐφ᾽ ἡσυχίᾳ, κατ᾽ ἡσυχίην her., καθ᾽ ἡσυχίαν, μεθ᾽ ἡσυχίας em calma; em repouso; ἡσυχίαν ἄγειν ou ἔχειν permanecer em repouso, ἐν ἡσυχίᾳ ἄγειν ἑαυτόν levar a vida com tranqüilidade
2   ausência de conflito; tranqüilidade; paz: ἡ ἀπὸ τῆς εἰρήνης ἡς. dem. a calma oriunda da paz, ἐν τῇ ἡσυχίᾳ tuc. em tempo de paz
3   tempo de descanso, de folga: καθ᾽ ἡσυχίαν tuc. à vontade, καθ᾽ ἡσυχίαν πολλήν her. completamente à vontade
4   placidez; lentidão; brandura
5   silêncio: ἡσυχίαν ἄγειν ou ἔχειν manter silêncio, ἐν ἡσυχίῃ ἔχειν τι her. manter algo em segredo
6   lugar solitário; retiro
7   alívio; abrandamento: ἡσυχία τοῦ λυπεῖσθαι plat. o alívio da dor

♦ ἡ  Ἡσυχία
8   Tranqüilidade, person. 〈ἥσυχος〉