/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
ἴδιος, α, ον
também fem. -ος
(comp. ἰδιώτερος e ἰδιαίτερος; superl. ἰδιώτατος e ἰδιαίτατος)
1 próprio; particular; pessoal: κερδῶν ἰδίων ἐπιθυμῶν ar. cobiçando o próprio lucro, εἰ δεῖ τοὐμὸν ἴδιον εἰπεῖν isócr. se é preciso dizer meu sentimento particular, ἴδιοι λόγοι plat. discursos em termos pessoais, simples, i.e., em prosa, τὸ ἐμὸν ἴδιον luc. de minha parte, no que me diz respeito
2 específico; peculiar; singular: πόλεις ἴδιαι dem. cidades peculiares, ἴδια ὀνόματα artt. termos específicos, ἴδιον ὄνομα plat. nome próprio, ἑκάστῳ ἴδιος οὐσία plat. maneira de ser própria de cada um
3 insólito; estranho; excepcional (coisa): παράδοξον εἰπεῖν τι καὶ περιττὸν καὶ ἴδιον plut. dizer algo paradoxal, fora do comum e insólito
4 especial; singular; extraordinário (pessoa): ἴδιος ἄνθρωπος plut. homem extraordinário
5 de caráter particular; privado; doméstico: οὐδ᾽ ἐπαισχύνεσθε ἴδια κινούντες κακά; sóf. não tendes vergonha de suscitar querelas domésticas? κατ᾽ ἰδίαν λαμβάνειν τινά pol. chamar alguém de lado, κατ᾽ ἰδίαν εἰπεῖν τινι d.s. falar em particular a alguém
♦ ἰδίᾳ adv.
6 por si só; por conta própria: ἰδίᾳ δ᾽ ἐκεῖ Λακεδαιμονίοις ξυγγίγνεται ar. mas é por sua conta que lá [Paflagônio] se encontra com os lacedemônios
7 em particular; separadamente; à parte: ἰδίᾳ ἕκαστος tuc. cada um em particular, οὔτε ἰδίᾳ οὔτ᾽ ἐν κοινῷ χρήματά ἐστιν αὐτοῖς tuc. não possuem nem riquezas particulares, nem riquezas públicas
8 separadamente; independentemente de, gen.: ἰδίᾳ τῆς φρενός ar. sem participação da mente
♦ τὸ ἴδιον
9 propriedade; característica; peculiaridade
10 ger. pl. bens; negócios; interesses particulares; propriedade privada: περὶ τῶν ὑμετέρων ἰδίων dem. em relação a nossos interesses, πόλεμον ἕνεκα τῶν ἰδίων φέρειν tuc. empreender uma guerra por interesses particulares.