English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
ἱδρύω

(fut. ἱδρύσω, aor. ἵδρυσα, perf. desus.; pas. aor. ἱδρύθην, perf. ἵδρυμαι) 1   fazer sentar: ἱδρ. ἐν θεῶν ἕδραισιν ésql. fazer sentar nos assentos dos deuses 2   fazer montar acampamento: ἱδρ. τὴν στρατιὴν ἐπὶ ποταμῷ her. fazer o exército acampar à margem de um rio 3   instalar; estabelecer alguém, ac., em algo ou algum lugar, ἐν e dat. ou εἰς e ac.: ἱδρ. πολλοὺς ἐν πόλει plut. estabelecer muita gente na cidade 4   construir; fundar; erguer

méd. 5   assentar; instalar; estabelecer para si 6   estabelecer solidamente; fixar; consolidar: ἱδρ. εἰρήνην ar. consolidar a paz 7   fundar; construir; edificar; erguer para si 8   instituir: ἱδρ. τινὰ ἄνακτα eur. instituir alguém como rei

pas. 9   estar sentado 10   repousar 11   alojar-se: ἐν κεφαλῇ ἱδρυθὲν κακόν tuc. o mal alojado na cabeça, ἱδρυθεὶς πόνος ἐς στῆθος hipócr. dor alojada no peito 12   estar situado

perf. pas. 13   estar sentado imóvel 14   estabelecer morada: ποῦ κλύεις νιν ἱδρύσθαι χθονός; sóf. em que lugar da terra ouviste dizer que ele foi morar? 15   ser representado em estátua: ἥρωες κατὰ πόλιν ἱδρυμένοι lic. heróis representados em estátuas na cidade.