English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
ἱερός, ά, όν

também fem. -ός
jôn. ἱρός, ή, όν
1   de essência ou poder divino; augusto; poderoso: ἱερὴ ἲς Τελεμαχοῖο hom. a força divina de Telêmaco, i.e., o poderoso Telêmaco, ἱερὸς στρατός hom. o poderoso exército (dos gregos), ἱερὰ ἄγκυρα luc. a âncora sagrada, da salvação, i.e., a última esperança, ἱερὰ συμβουλή deliberação suprema, ἱερὸν ὀστοῦν plut. osso sacro, ἱερὸν ἰχθὺν hom. peixe sagrado (talvez se usasse com nomes de animais, considerados tabu)
2   de origem divina; sagrado; santo: Τροίης ἱερὸν πτολίεθρον hom. a cidadela sagrada de Tróia, ἱερὸν γένος ἀθανάτων hes. a sagrada raça dos imortais, ἱερὸν ἦμαρ hom. o dia divino, ἱερὰ νόσος doença sagrada, i.e., a epilepsia
3   sagrado; consagrado: ῥέξαι θ᾽ ἱερὰς ἑκατόμβας hom. celebrar as sagradas hecatombes, κριοί εἰσί σφι ἱεροὶ διὰ τοῦτο her. para eles os carneiros são sagrados por isso, τὴν ἱερὰν τριήρη dem. a trirreme sagrada (que conduz a Delos as teorias), ἡ ἱρὴ ὁδός her. o caminho sagrado (de Atenas a Delfos ou a Elêusis, ou de Elis a Olímpia)
4   sagrado; sob proteção divina de, gen.: οἱ δὲ γέροντες εἵατ᾽ ἑπὶ ξεστοῖσι λίθοις ἱερῷ ἐνὶ κύκλῳ hom. os anciãos estão sentados em pedras polidas em um círculo sagrado (sob proteção de Zeus), κλυτὸν ἄλσος ἵκοντο ἱρὸν Ἀθηναίης hom. chegaram ao famoso bosque sagrado de Atena

♦ ἡ ἱερά
5   [τριήρης] trirreme sagrada (que conduz a Delos, ou a galera Salaminiana ou Litorânea)
6   [γραμμή] linha sagrada; linha de defesa no jogo da dama, τὸν ἀφ᾽ ἱερᾶς λίθον ou πεττὸν κινεῖν mover a peça vizinha da linha sagrada, i.e., usar o recurso extremo

♦ τὸ ἱερόν
7   oferenda para sacrifício
8   lugar sagrado; santuário; templo

♦ τὰ ἱερά
9   vítimas sacrificiais; sacrifício: ἱ. ἕρδειν hom. realizar um sacrifício
10   vísceras das vítimas; presságio: τὰ ἱ. καλά ἐστιν ou τὰ ἱ. γίγνεται xen. os presságios são favoráveis
11   objetos, lugares ou edifícios consagrados: ἱ. ἐνδεδεμένα ἐν καλάμῃ πυρῶν her. oferendas sagradas envoltas em palha de trigo
12   ritos sagrados; culto religioso.