English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
ἱκάνω

(só pres. e impf. ἵκανον) 1   (pessoa) vir; ir a, ac., ἐς, ἐπί ou πρός e ac.: ἱκάνω νῆας Ἀχαιῶν hom. venho às naus dos aqueus, [ὄνειρος] καρπαλίμως δ᾽ ἵκανε θοὰς ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν hom. prontamente o sonho vinha até as rápidas naus dos acaios 2   (coisa) atingir; alcançar: φωνὴ δὲ οἱ αἰθερ᾽ ἵκανεν hom. a voz atingia o céu, δι᾽ ἠέρος αἰθέρ᾽ ἵκανεν hom. [o pinheiro] através do ar alcançava o éter 3   (sentimento, sensação) vir; atingir; invadir: μιν γλυκὺς ὕπνος ἱκάνει hom. o doce sono o invade, μιν ἄχος κραδίην καὶ θυμὸν ἵκανεν hom. a dor invade-lhe a alma e a coragem

méd. 4   vir; atingir; chegar: νῦν τὰ σὰ γούναθ᾽ ἱκάνομαι hom. agora venho aos teus joelhos 5   sobrevir: χρειὼ γὰρ ἱκάνεται hom. a necessidade sobrevém.