English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
κακός, ή, όν

1   feio; em mau estado (aparência): εἶδος κακός hom. de aspecto disforme, feio, εἷμα κακόν hom. roupa miserável
2   mau; inábil; inepto; inábil para algo, inf. ou εἰς e ac.: κ. ἡνίοκος hom. mau cocheiro, κ. ἰατρός ésql. médico incompetente, κ. μανθάνειν sóf. incapaz de compreender, com ac. ou dat. de rel. κακὸς γνώμην sóf. fraco de espírito, irresoluto, κακοὶ γνώμαισι sóf. imprudente, estulto
3   de baixa origem; de condição miserável; ordinário; ignóbil
4   mau; malvado; infausto; vil; covarde: ὦ κάκιστε sóf. ó celerado, κακοὺς… πρὸς αἰχμήν sóf. covardes diante de uma arma, κακὸς πρός τινα tuc. infausto para alguém, κακὴ τύχη sóf. sorte desfavorável, κακοὶ λόγοι sóf. palavras maléficas

♦ ὁ κακός
5   o malvado
6   crist. o pecador

♦ τὸ κακόν
7   o mal; a desgraça; o ultrage; a maldade: κακὰ κακῶν sóf. os piores males, δεινὰ πρὸς κακοῖς κακά sóf. males sobre males, πολλά τε καὶ κακὰ λέγειν her. fazer muitas críticas, cobrir de reprimendas, κακὸν ἔρδειν ou ῥέζειν τινά ou τινί = κακόν τι ποιεῖν τινα = κακὰ φέρειν τινί = κακὸν ἐργάζεσθαί τινα prejudicar alguém, causar mal a alguém, κακὸν πάσχειν ὑπό τινος ser maltratado por alguém, receber um mal de alguém
8   crist. o mal; pecado; culpa.