English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
καρτερέω-ῶ

(aor. ἐκατέρησα; perf. pas. κεκαρτέρημαι) 1   ser firme, paciente; resistir; persistir em algo, dat. ou ἐν e dat.: ἐν πολέμῳ καρτερῶν ἀνήρ plat. um homem que é firme na guerra, ἀνὴρ δ’ ἐπ’ ἀνδρὶ στάς, ἐκαρτέρει μάχῃ eur. postos lado a lado, os homens permaneciam firmes no combate 2   suportar; resistir a algo; ser firme contra algo, πρός e ac. ou ἐπί e dat. 3   resistir a; abster-se de, ἀπό e gen. 4   suportar pacientemente algo ou obstinar-se em fazer algo, ac. 5   perseverar; persistir; suportar, com part.: οἱ δ’ ἐκαρτέρουν πρὸς κῦμα λακτίζοντες eur. perseveravam na luta contra as ondas, καρτερεῖ ἀναλίσκων plat. suporta gastar 6   aceitar com resignação; resistir; suportar, ac. ou part.: τὰ δ’ ἀδύνατα ἡμῖν καρτερεῖν οὐ ῥᾴδιον eur. não é fácil, para nós, resistir ao inelutável, τίς ἂν τὰ τοιαῦτα καρτερέσειεν ἀκούων; ésqn. quem suportaria escutar tais discursos?

pas. 7   chegar ao termo da resistência: κεκαρτέρηται τἀμά eur. a minha resistência chegou ao fim, i.e., cheguei ao fim, estou morto.