/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
κατατρίβω
1 usar até gastar; roçar (roupa): πολλὰ σώματα κατατρίψασα ἡ ψυχή plat. tendo a alma consumido muitos corpos 2 usar com freqüência: κατ. τὸ τῆς ἀρετῆς ὄνομα luc. ficar desgastando o nome da virtude, τὰ βήματα κατατετριφότες isócr. os que usam com freqüência a tribuna, i.e., os freqüentadores assíduos 3 esgotar 4 dissipar: κατ. τὸν βίον xen. passar a vida inteira, κατέτριψε τὴν ἡμέραν δημηγορῶν dem. passou o dia falando ao povo
♦ méd. 5 passar o tempo: κατ. στρατευόμενος xen. passar a vida em campanhas militares, κατ. τὸ πολὺ τοῦ βίου ἐν δικαστηρίοις φεύγων καὶ διώκων plat. passar grande parte de sua vida em tribunais como acusado ou como acusador, αὐλοῖς καὶ λύραισι κατατέτριμμαι χρώμενος ar. passei a vida a tocar lira e flauta 6 estar cansado: κατατετρίμμεθα πλανώμενοι ar. estamos cansados de andar, οἶμαι αὐτοὺς κατατετρῖφθαι διαθρυλουμένους ὑπὸ σοῦ xen. creio que eles estão cansados de serem lembrados por ti.