English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
κεράννυμι

(impf. ἐκεράννυν, fut. κεράσω, fut. át. κερῶ, aor. ἐκέρασα, perf. κεκέρακα; pas. fut. κραθήσομαι, aor. ἐκεράσθην e ἐκράθην, perf. κέκραμαι, m.-q.-perf. ἐκεκράμην)
1   misturar líquidos, partic. água e vinho, ac.: κερ. αἴθοπα οἶνον hom. misturar o vinho cor-de-fogo, κερ. ἄκρατον ar. misturar vinho puro
2   temperar: κερ. θυμῆρες hom. temperar a água para deixá-la morna
3   misturar; mesclar uma coisa, ac., com outra, dat.: κεραννύναι ἡδονὴν φθόνῳ plat. mesclar prazer com inveja
4   compor (discurso)

méd.
5   misturar para si: κερ. οἶνον hom. misturar vinho, κερ. κρητῆρα hom. temperar o vinho numa cratera
6   adulterar; falsificar

pas.
7   ser equilibrado; ser balanceado: αἱ εὖ κεκραμέναι πολιτεῖαι artt. as constituições bem equilibradas
8   (clima) ser temperado: ὦραι κάλλιστα κεκραμέναι her. estações maravilhosamente temperadas
9   ser misturado a, πρός e ac.: ἀργύριον πρὸς χαλκεὸν κεκραμένον dem. prata misturada com bronze, φωνὴ μεταξὺ τῆς τε Χαλκιδέων καὶ ∆ωρίδος ἐκράθη tuc. a língua era uma mistura da dos calcídeos e dos dórios.