English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
κωλύω

(fut. κωλύσω, aor. ἐκώλυσα, perf. κεκώλυκα) 1   separar; desviar; impedir alguém, ac., de algo, gen., ἀπό e gen., ac. ou inf. (com ὡς, ὥστε, μή, μή οὐ) ou part.: ἔσ­τιν τις ἔστιν ὅς σε κωλύσει τὸ δρᾶν sóf. há alguém que te impedirá de fazer, ὡς κωλύσοντες αὐτοὺς περαιτέρω προελθεῖν isócr. com a intenção de impedir que eles avançassem mais, κ. τινὰ πόλεμον ἐμφύλιον εἰσάγοντα d.h. impedir alguém de provocar uma guerra civil 2   impedir; ser obstáculo a; vetar, ac.: οὐ γὰρ ἐκεῖνο κωλύει ἐν ταῖς σπονδαῖς οὔτε τόδε tuc. pois nem aquilo nem isto constitui obstáculo nos tratados, μί’ οὖσα πάντα κωλύσει τάδε; eur. ela sozinha impedirá tudo isso? 3   impes. ser impedimento para; impedir; obstar: οὐδὲν κωλύει ar. nada impede que, inf., nas respostas οὐδὲν κωλύει assim seja; não há nada contra, τὸ κωλῦον xen. o obstáculo 4   proibir; interditar, inf. 5   reprimir; conter.