English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
λογισμός, οῦ (ὁ)

1   cálculo numérico; conta: ἐκ λογισ­μοῦ τῶν ἡμερῶν tuc. a partir do cálculo dos dias, τυγχάνειν τοῦ ἀληθοῦς λ. tuc. fazer a conta exata, ἐν λογισμῷ ἁμαρτάνειν plat. errar na conta 2   pl. ciência dos números; aritmética: λογισμούς τε καὶ γεωμετρίαν διδάσκειν plat. ensinar aritmética e geometria 3   cálculo; raciocínio; reflexão: λογισμῷ ἐλάχιστα χρῆσθαι tuc. refletir o mínimo, λογισμῷ δοῦναί τι lís. levar algo em conta, λογισμὸν ἔχειν περί τινος plat. refletir sobre algo, ποιεῖν τι τοιῷδε λογισμῷ ὡς xen. fazer algo com tal cálculo que, καθιστάναι τινὰ εἰς λογισμόν tuc. levar alguém a esse raciocínio 4   consideração; avaliação: ὅσον ἦν ἀνθρωπίνῳ λογισμῷ δυνατόν dem. tanto quanto era possível para um cálculo humano 5   faculdade de raciocinar; razão 6   bíbl. desígnio. 〈λογίζομαι〉