/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
μεταβάλλω
(fut. μεταβαλῶ, aor.2 μετέβαλον etc.) 1 fazer mudar de posição; virar de um lado para outro; revirar: μ. δέμας eur. virar o corpo, fazer mudar de posição, μ. τὴν γῆν xen. revolver a terra, trabalhar 2 trocar; mudar; alterar algo, ac., em algo, εἰς ou ἐπί e ac.: μ. τὸ οὔνομα her. mudar o nome, μ. τὴν δίαιταν tuc. mudar o gênero de vida, μ. ἄλλους τρόπους eur. mudar os costumes, μ. ἑαυτὸν ἐπὶ τὸ βέλτιον plat. mudar a si mesmo para melhor, μ. χώραν ἐκ χώρας plat. mudar de um lugar para outro 3 mudar de uma condição, ἐκ e gen., para outra, εἰς e ac.; sofrer mudança; transformar-se: μετέβαλον ὧδε εἰς εὐνομίαν her. mudaram desse modo para a boa ordem, ἐπὶ τοὐναντίον μ. plat. transformar-se no contrário, εἰς ὀλιγαρχικὸν ἐκ τοῦ τιμοκρατικοῦ ἐκείνου μεταβάλλει plat. um timocrata se transforma num oligarca 4 intr. mudar de propósito, de atitude ou opinião diante de alguém, πρός e ac. 5 crist. converter-se
♦ méd. (fut. μεταβαλοῦμαι etc.) 6 mudar de lugar, de posição: μ. τὰ ὅπλα xen. mudar as armas de posição, i.e., jogar o escudo sobre as costas 7 trocar uma coisa, ac., por outra, gen.; mudar para si ou em si: μ. τὰ ἱμάτια xen. mudar de roupas 8 negociar; traficar: μ. ἐν τῇ ἀγορᾷ xen. vender no mercado 9 Mil., intr. fazer um movimento de conversão 10 passar de um campo, ἀπό e gen., para outro, πρός e ac.; transformar-se; mudar 11 intr. mudar de opinião, de atitude 12 intr. mudar de partido; mudar de lado: κίνδυνός ἐστι μὴ μεταβάλωνται καὶ γένωνται μετὰ τῶν πολεμίων isócr. há o risco de que eles mudem de partido e se aliem aos inimigos 13 crist. converter-se.