English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
ναίω1

(só pres., impf. ἔναιον, aor. ἔνασσα poét. νάσσα; pas. aor. ἐνάσ­θην, perf. νένασμαι) 1   (pessoa) habitar; residir; viver em, ac., dat. ou ἐν e dat. 2   (cidade, ilha) situar-se 3   estar cheio de, dat. 4   dar algo, ac., como moradia para alguém, dat.: καί κέ οἱ Ἄργεϊ νάσσα πόλιν hom. e eu lhe teria dado em Argos uma cidade como moradia 5   edificar como moradia: νηὸν ἔνασσαν hom. eles edificaram um templo

at. e méd. 6   deixar alguém, ac., morar em, ἐν e dat.: ἐν Ἄργεϊ ἔνασσεν  Ἡρακλέος ἐκγόνους pínd. ele estabeleceu em Argos os descendentes de Héracles, Κέρκυραν, ἔνθα Ποσει­δάων Ἀσωπίδα νάσσατο κούρην a.r. Corcira, onde Posidão estabeleceu uma jovem, filha de Asopo

méd. 7   fundar: μυρία δ’ ἄστη νάσσατο a.r. fundou numerosas cidades

pas. 8   estabelecer-se: πατὴρ ἐμὸς Ἄργεϊ νάσθην hom. meu pai se estabeleceu em Argos 9   ser habitado.