English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
νοσφίζω

(fut. νοσφίσω, át. νοσφιῶ, aor. ἐνόσφισα, perf. desus.) 1   separar; afastar; privar alguém ou algo, ac., de alguém ou de algo, gen. ou ἀπό, ἐκ e gen.: ἐνόσφισάν μ’  Ἡρακλῆος a.r. eles me separaram de Héracles, ἐκ δόμων ἐνόσφισαν θεοί σε eur. os deuses te afastaram de tua morada 2   pôr algo, ac., longe; desviar; tomar; roubar

méd. (aor. ἐνοσφισάμην e ἐνοσφίσθης) 3   privar; espoliar alguém, ac., de, gen.: σφ’ ἀδελφὸς χρημάτων νοσφίζεται eur. seu irmão o priva de seus bens 4   pôr de lado para si; apropriar-se de; roubar 5   afastar-se de, gen. 6   separar-se de; abandonar, ac.: ὅρκον ἐνοσφίσθης a.r. abandonaste o juramento. 〈νόσφι〉