! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
νοσφίζω
(fut. νοσφίσω, át. νοσφιῶ, aor. ἐνόσφισα, perf. desus.) 1 separar; afastar; privar alguém ou algo, ac., de alguém ou de algo, gen. ou ἀπό, ἐκ e gen.: ἐνόσφισάν μ’ Ἡρακλῆος a.r. eles me separaram de Héracles, ἐκ δόμων ἐνόσφισαν θεοί σε eur. os deuses te afastaram de tua morada 2 pôr algo, ac., longe; desviar; tomar; roubar
♦ méd. (aor. ἐνοσφισάμην e ἐνοσφίσθης) 3 privar; espoliar alguém, ac., de, gen.: σφ’ ἀδελφὸς χρημάτων νοσφίζεται eur. seu irmão o priva de seus bens 4 pôr de lado para si; apropriar-se de; roubar 5 afastar-se de, gen. 6 separar-se de; abandonar, ac.: ὅρκον ἐνοσφίσθης a.r. abandonaste o juramento. 〈νόσφι〉