/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
φάτις (ἡ)
só nom., voc. e ac.
1 aquilo que se diz de alguém ou de algo; boato; rumor; notícia sobre alguém, gen.: φάτιν φέρειν ésql. trazer uma notícia, φ. ἦλθέ μοι eur. chegou-me a notícia, φ. ἐπέρχεται sóf. um rumor avança, φάτιν αἴρειν sóf. fazer ressoar um rumor, κατὰ φάτιν her. como se divulgou, ὥσπερ ἡ φάτις sóf. como se diz, como se espalhou, ἡ φ. κεχώρηκε her. o rumor se espalhou, ὡς φάτις ὥρμηται her. como o rumor se espalhou, ὡς φάτις ἀνδρῶν sóf. conforme a fala dos homens, i.e., como contam, ὡς φάτις κρατεῖ ésql. a tradição prevalece
2 fama; renome
3 assunto de um discurso ou de uma conversa
4 palavra; linguagem; discurso
5 palavra de um deus; oráculo
6 augúrio
7 aviso dado por um sonho
8 língua; idioma. 〈φημί〉