English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
φοβέω-ῶ

(fut. φοβήσω, aor. ἐφόβησα, perf. desus.; pas. fut. φοβήσομαι, aor. ἐφοβήθην, perf. πεφόβημαι)
1   pôr em fuga, ac.: αἱ κάμηλοι ἐφόβουν τοὺς ἵππους xen. os camelos afugentavam os cavalos
2   assustar; amedrontar: σὸς δόλος ἐφόβησε λαούς hom. teu ardil assustou os homens, ὁ μὴ φοβῶν πόνος sóf. empreendimento que não causa medo, i.e., sem perigo, φ. ἐκ τούτου plut. assustar por esse meio, λεγόντες φοβῶσι τοὺς ἱππέας xen. assustam os cavaleiros com seus discursos
3   apavorar dizendo que, or. conj. (ὡς): εἰ πάντες οἱ λέγοντες φοβοῖεν ὡς ἥξει βασιλεύς dem. se todos os oradores os aterrorizassem dizendo que o rei virá

méd. pas.
4   em Hom., ser expulso pelo medo; ser posto em fuga; fugir; part. perf. pas. πεφοβημένος posto em fuga, afugentado  
5   ser atemorizado por alguém ou por algo, dat., ὑπό ou πρός e gen., ὑπό e dat., pelo amor de alguém ou de algo, ἀπό e gen., περί e gen. ou dat., a respeito de, ἀμφί, ἐπί e dat., ὑπέρ e gen., πρός e ac., περί e ac.; part. perf pas. πάνυ ἐοικότας πεφοβημένοις ἀνθρώποις xen. bem semelhantes a homens atemorizados. 〈φόβος〉