English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
στέργω

(impf. ἔστεργον, fut. στέρξω, aor. ἔστερξα, perf.2 ἔστοργα; pas. aor. ἐστέρχθην, perf. ἔστεργμαι) 1   gostar de; prezar, ac.: στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν sóf. pois ninguém gosta de um mensageiro de más notícias 2   amar ternamente; querer bem; sentir afeição por, ac.: ἐμὲ γὰρ ἔστερξαν Μοῦσαι ar. pois as Musas me amaram, πατέρα σὸν στέργειν ἀεί eur. amar sempre a teu pai, σε λέχος στέρξας sóf. tendo-te amado como esposa 3   contentar-se em; resignar-se a; suportar alguém, ac., ou algo, ac. ou dat. ou ἐπί, ἐν e dat., ou inf. ou part.: στέργουσι ταῖς ὑμετέραις γνώσεσι dem. conformam-se com as vossas decisões, οὐκ ἔστεργε σοὶ ὅμοιος εἶναι eur. não suportava ser igual a ti, στέργουσι συμφορᾷ νικώμενοι eur. resignam-se vencidos pelo infortúnio 4   desejar, inf.: στέργω διπλὰς ἀρωγὰς μολεῖν γᾷ τᾷδε καὶ πολίταις sóf. desejo que [Atena e Apolo] venham, duplo socorro para esta terra e os cidadãos

méd. 5   amar eroticamente; ter relações sexuais.