/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
στέφω
(impf. ἔστεφον, fut. στέψω, aor. ἔστεψα, perf. desus.; pas. fut. στεφθήσομαι, aor. ἐστέφθην, perf. ἔστεμμαι) 1 coroar alguém ou algo, ac., com algo, dat.: σε παγχρύσοις στέψω λαφύροις sóf. vou coroar-te de espólios todos de ouro, μύρον κατὰ τῆς κεφαλῆς καταχέαντες καὶ ἐρίῳ στέψαντες plat. depois de verter perfume em sua cabeça e coroá-la com fios de lã, τήν γε σοῦ στέψω κάρα κισσῷ eur. cingirei de hera tua cabeça 2 adornar com coroa; coroar, ac.: ἐπειδὰν ὁ ἱερεὺς τοῦ Ἀπόλλωνος στεψῃ τὴν πρύμνην τοῦ πλοίου plat. quando o sacerdote de Apolo coroar a proa do barco 3 espalhar algo, ac., em torno de, ἀμφί e dat.: ἀμφὶ δέ οἱ κεφαλῇ νέφος ἔστεφε δῖα θεάων χρύσεον hom. ao redor de sua cabeça a divina deusa espalhou uma nuvem de ouro 4 cercar à volta; cingir; cobrir algo ou alguém, ac., de, dat.: χοαῖσι τρισπόνδοισι τὸν νέκυν στέφει sóf. cobre o corpo de tripla libação, θεὸς μόρφην ἔπεσι στέφει hom. um deus lhe reveste de palavras o talhe, i.e., concede-lhe o dom da palavra
♦ méd. 5 coroar-se de, dat.: φύλλοις στεψάμενοι a.r. após coroarem-se de folhas, στέφου κάρα eur. coroa tua cabeça.