/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
συγγίγνομαι
át. ant. ξυγγίγνομαι (fut. συγγενήσομαι, aor.2 συνεγενόμην)
1 nascer com, dat.
2 estar junto; estar com; travar relações com, dat.: οἱ συγγινόμενοι xen. os colegas, κατ᾽ ἡλικίην τε καὶ φιλότητα εἰλαδὸν συγγίγνεσθαι ἐς πόσιν her. reunir-se para beber em grupo, conforme a idade ou as relações de amizade, χαλεποὶ καὶ συγγενέσθαι, οὐδὲν ἐθέλοντες ἐπαινεῖν ἄλλ᾽ ἢ τὸ πλουτον plat. até a convivência com eles é difícil, pois só querem louvar a riqueza, νικᾶν ἅπαντας οἷσπερ ἂν συγγένηται ar. vencer a todos com quem travar relações
3 frequentar (um mestre), dat.: διαφθείρων τοὺς συγγιγνομένους plat. corrompendo os discípulos, οὐκ ἀκηκόατε σύ τε καὶ Σιμμίας περὶ τῶν τοιούτων Φιλολάῳ συγγεγονότες; plat. tu e Símias não ouvistes a respeito de tais assuntos quando frequentastes Filolau?
4 viver com; estar em contato com; ter o hábito de, dat.
5 ter relações sexuais com, dat.: ἔτι οἷός τε εἶ γυναικὶ συγγίγνεσθαι; plat. ainda és capaz de estar com uma mulher?
6 vir em auxílio de; ajudar; socorrer, dat.: μόνον Κράτος τε καὶ ∆ίκη σὺν τῷ τρίτῳ πάντων μεγίστῳ Ζηνὶ συγγένοιτό μοι ésql. que venham em meu auxílio apenas Poder e Justiça, junto com o terceiro, Zeus, o maior de todos
7 entrar em contato com; conhecer, dat.: σοὶ ξυγγενέσθαι βουλομένω ar. [nós dois viemos] querendo entrar em contato contigo.