/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
συγχωρέω-ῶ
( fut. συγχωρήσω, aor. συνεχώρησα, perf. συγκεχώρηκα)
1 andar junto
2 aproximar-se; reunir-se no mesmo lugar; convergir: πόντου δισσαὶ συγχωροῦσαι πέτραι Ἀξείνου ναίοντες eur. habitantes das duas rochas que se entrechocam (as Simplégades) do Ponto Euxino
3 concordar em, inf.: γνώμῃ δὲ μιᾷ συνεχωρείτην τὸν Ἀχίλλειον τύμβον στεφανοῦν αἵματι χλωρῷ eur. mas com uma única disposição concordavam em coroar de sangue recém-derramado o túmulo de Aquiles
4 vir com; unir a; associar-se: σ. πρὸς πᾶσαν τόλμαν plut. associar-se para qualquer ação audaciosa
5 dar lugar; ceder a preferência de algo, gen., a alguém, dat.: Συρηκοσίοισι σ. τῆς ἡγεμονίης her. entregar o comando aos siracusanos
6 prestar-se a; conceder; consentir: ταῦτ᾽ οὖν ἐπεὶ κάτοισθα, συγχώρει θέλων sóf. então, como já estás ciente disso, cede de bom grado, συγχωρεῖτε dem. deixai acontecer, ἐπειδὴ οὐ ξυνεχώρουν tuc. visto que [os habitantes] não cediam, i.e., eles criavam resistência [à dominação], τὸ συγκεχωρηκὸς τῆς εὐσεβείας dem. a benevolência da piedade
7 entrar em acordo com alguém, πρός e ac.: πρὸς δὲ τοὺς Λακεδαιμονίους ὥρμηντο ξυγχωρεῖν tuc. ansiavam por entrar em acordo com os lacedemônios
8 ceder a; ser indulgente com alguém, dat.: μὴ σ. τοῖς πονηροῖς dem. não ser complacente com os maus, συγχωροῦντος Νικίου τῇ γνώμῃ tuc. como Nícias concordasse com a opinião, σ. τοῖς νόμοις dem. submeter-se às leis
9 consentir em algo, ac. ou inf.; conceder algo, ac., a alguém, dat.: συνεχώρησεν αὐτοῖς οὕτω τάττεσθαι xen. consentiu que eles se dispusessem em fileiras desse modo, συνεχώρησαν αὐτοῖς τὴν εἰρήνην xen. concederam-lhes a paz
10 conceder em palavras a alguém, dat., algo, ac. ou or. inf ou conj. (ὅτι, ὡς); ser da mesma opinião que; aquiescer: συγχωρεῖς τοῦτον δεύτερον τύπον εἶναι plat. tu me concedes que há uma segunda norma
11 impes. συγχωρεῖ importa que; convém que
12 diferir (dívida); perdoar
♦ pas.
13 ser combinado; ser acordado: τούτων συγχωρηθέντων εἰρήνη γίγνεται xen. uma vez aceitas estas condições, a paz se faz, τὰ συγχωρηθέντα χρήματα dem. a quantia combinada, ἡμέρα συγχωρηθεῖσα dem. o dia fixado
14 ser admitido; ser aceito: τὰ συγκεχωρημένα ὑπὸ πάντων plat. os argumentos admitidos por todos.