English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
συμφωνέω-ῶ

át. ant. ξυμφωνέω-ῶ
1   ressoar junto, em uníssono: ἐκ πασῶν δὲ ὀκτὼ οὐσῶν μίαν ἁρμονίαν συμφωνεῖν plat. do conjunto das oito vozes soava um único acorde
2   partilhar do mesmo sentimento ou opinião de alguém, dat.; estar de acordo ou entrar em acordo com alguém, dat., quanto a algo, πρός e ac.
3   estar em harmonia com; ser coerente com algo, dat.: τὰ γὰρ ἔργα οὐ συμφωνεῖ ἡμῖν τοῖς λόγοις plat. pois para nós as ações não estão coerentes com as palavras, μέλλομεν τοῖς προειρημέ­νοις συμφωνήσειν plat. queremos ser coerentes com o que foi dito antes
4   fazer um pacto; assumir um compromisso com alguém, πρός e ac.: οὐχὶ δηναρίου συνεφώνησάς μοι; n.t. não fizeste comigo um pacto [de trabalhar] por um denário?
5   conspirar com alguém, dat., contra alguém, ἐπί e ac.

pas.
6   estar de acordo com, dat.
7   Gram. ressoar junto: τὰ συμφωνούμενα d.h. as consoantes
8   ser combinado; ser ajustado entre as partes, dat.: συνεφωνήθη ὑμῖν πειράσαι τὸ πνεῦμα κυρίου n.t. ficou combinado entre vós, i.e., vós combinastes de pôr à prova o espírito do Senhor, τὸ συμφωνηθέν d.s. acordo; o combinado. 〈σύμφωνος〉