English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
τοῖος, τοία, τοῖον

fem. jôn. τοίη
pron. dem.
1   tal; de tal sorte, em rel. a algo, ac., dat. ou inf.: τοῖα ἔλεξε pínd. disse tais coisas, i.e., disse o seguinte, τοῖος ἢ τοῖος, τοῖος καὶ τοῖος plat. tal ou tal, τοῖος δέ τε χεῖρας hom. tal, quanto às mãos, τεύχεσι τοῖος hom. tal, pelas armas, τοῖος ἰδεῖν teóg. tal, de ver, i.e., de tal aspecto
2   em correl. com inter. ποῖος ou com rel. οἷος, ὁποῖος, ὅς, ou com adv. rel. ὅπως: τοῖος ἐὼν οἷος οὔτις Ἀχαιῶν hom. sendo tal que nenhum dos gregos; οἵηπερ φύλλων γενεή, τοιὴ δὲ καὶ ἀνδρῶν hom. tal é a geração das folhas, tal também a dos homens, ἥ τέ με τοῖον ἔθηκεν, ὅπως ἐθέλει hom. [Atena] me põe tal como ela deseja
3   apto; capaz de, inf.: τοῖοι ἀμυνέμεν hom. capazes de resistir
4   com adj., tão; tanto: πέλαγος μέγα τοῖον hom. mar tão vasto, i.e., muito vasto, τοῖος μέγας δοῦπος hes. fragor tão intenso, τοῖος μέγιστος δοῦπος hes. fragor desmesuradamente intenso, ἀβληχρὸς μάλα τοῖος hom. [morte] tão doce demais

♦ τοῖον adv.
5   de tal modo, i.e., desse modo ou nesse ponto: τοῖον ὑποτρομέουσιν hom. a tal ponto eles são trêmulos, θάμα τοῖον hom. de tal modo frequente, tão frequente, muito frequente.