/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
θιγγάνω
(impf. ἐθίγγανον, fut. θίξω, aor.2 ἔθιγον, poét. θίγον, perf. desus.; pas. aor. ἐθίχθην, perf. desus.) 1 tocar em algo ou alguém, gen. ou dat.: θιγ. χερί ou χερσί tocar com a mão ou as mãos, πατρὸς φιλότητι θιγών sóf. tocando com amor o pai, θιγεῖν ὠλέναισιν τέχνου eur. tocar com os braços, i.e., envolver, abraçar o filho 2 ter relações sexuais com, gen.: γυναικὸς ἐμῆς θιγεῖν eur. ter relações sexuais com minha mulher 3 tocar em; atacar; agredir, gen.: τίς δ᾽ ἂν ἔτλη τοῦ σώματος τοῦ σοῦ θιγεῖν; eur. quem ousaria tocar em teu corpo?, παντὸς λόγου κακοῦ γλώσσῃ θιγ. sóf. expressar toda espécie de velhacaria 4 tocar (sentimentos); comover; sensibilizar, gen. ou πρός e ac.: οὗτος ἔθιγέ πως ὁ λόγος τῆς γυναικός plut. esta palavra de algum modo tocou a mulher, πολλὰ θιγγάνει πρὸς ἧπαρ ésql. muitas [dores] tocam o coração 5 conseguir tocar; atingir; vencer, gen.: ἐν ἀέθλοισι θίγον πλείστων ἀγώνων pínd. nos jogos venceram muitos concursos 6 alcançar; conseguir, dat.: θιγ. ἡσυχίᾳ pínd. alcançar a tranqüilidade 7 tocar em (assunto), gen.