English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
ὑπερτίθημι

(fut. ὑπερθήσω, aor. ὑπερέθηκα etc.) 1   erguer; erigir (altar)  2   fazer passar por cima: ὑπ. τὸ ἄροτρον plut. passar o arado no solo  3   entregar; confiar algo, ac., a alguém, dat.  4   passar além; superar 5   transpor

méd. (fut. ὑπερθήσομαι, aor.1 ὑπερεθηκάμην, aor.2 ὑπερεθέμην etc.)  6   pôr acima 7   transpor (a soleira)  8   confiar a alguém, dat., o cuidado de algo, ac.: τῷ Γύγῃ καὶ τὰ σπουδαιέστερα τῶν πρηγμάτων ὑπερετίθετο her. confiava a Giges o cuidado das mais importantes questões  9   adiar; diferir: ὑπ. εἰς ἄλλον χρόνον arr. adiar para outra data 10   deixar passar; exceder (o prazo fixado), ac.  11   fazer algo, ac., passar para além de, gen.