English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
ὑποπτεύω

(impf. ὑπώπτευον, fut. ὑποπτεύσω, aor. ὑπώπτευσα e ὑπόπτευσα, perf. ὑπώπτευκα e ὑπόπτευκα) 1   desconfiar; suspeitar de algo, inf.: τόν τε γὰρ ἀγῶνα περὶ τῶν δεινοτάτων εἶναι εἰκότως ὑποπτεύομεν tuc. pois desconfiamos com razão de que o litígio é um dos mais terríveis 2   ter alguém, ac., sob suspeita de algo, εἰς e ac. ou or. conj. (ὡς) ou or. inf. ou ὡς e part.: ὁ δὲ ἐπιλέξας τῶν ἀστῶν τοὺς ὑπώπτευε μάλιστα ἐς ἐπανάστασιν her. tendo ele escolhido dentre os cidadãos aqueles que ele tinha sob suspeita de rebelião, ὁ  Ὀτάνης πρῶτος ὑπώπτευσε τὸν Μάγον ὡς οὐκ εἴη ὁ Κύρου Σμέρδις her. Otanes foi o primeiro a suspeitar de que o Mago não era Smerdis, o filho de Ciro, ὑποπτεύων δὲ αὐτὸν δρησμὸν βουλεύειν ἐκ τῶν Ἀθηνέων her. suspeitando de que ele planejava a fuga de Atenas, ἀεί τε πάντας ὑπώπτευεν ὡς ἐπιβουλεύοντας herod. sempre suspeitava de que todos estivessem conspirando 3   estar desconfiado; estar apreensivo: ὁ Κλεισθένης δὲ ὀρέων ὅλον τὸ πρῆγμα ὑπώπτευε her. Clístenes, ao assistir ao espetáculo todo, tinha suas suspeitas 4   supor; conjecturar

pas. 5   ser objeto de desconfiança 6   impes., constituir suspeita: ὡς ὑπωπτεύετο xen. como se suspeitava.