English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
παιδεύω

( fut. παιδεύσω, aor. ἐπαίδευσα, perf. πεπαί­δευκα)
1   criar; nutrir: λευκὸν αὐτὴν ὥδ’ ἐπαίδευσεν γάλα sóf. nutriu-a com branco leite
2   ensinar algo, ac., a alguém, ac.; ensinar alguém, ac., a, inf.
3   ensinar; dar treinamento a alguém, ac.
4   formar; instruir; educar, com ac. e pred.; alguém, ac., em algo, ac.; alguém, ac., em vista de, dat., περί ou εἰς ou πρός e ac.: εἰ μὴ γυναῖκας σώφρονας παιδεύετε; eur. se não formais mulheres de modo que sejam modestas? ἀείμνηστον παιδείαν αυτοὺς ἐπαίδευσε ésqn. deu-lhes um ensinamento inesquecível, π. τινὰ κακόν sóf. educar alguém de modo que seja malvado, ἐν παιδείᾳ π. τινά plat. formar alguém em determinada educação, π. τινὰ ἤθεσι ou ἔθεσι plat. educar alguém com determinados costumes, determinados hábitos, formar o caráter de alguém, π. τινὰ περὶ τέχνην ou εἰς τέχνην xen. instruir alguém em uma arte, dar-lhe formação artística, τινὰ πρὸς τὸ μέτριον παιδεῖσθαι xen. formar alguém a uma vida moderada, τὴν ψυχὴν καὶ τὸ σῶμα π. διαίτῃ τινί xen. conformar a alma e o corpo para um determinado tipo de vida, παιδεύοντας ἐν τοῖς τῶν τεθνεώτων ἔργοις τοὺς ζῶντας lís. formando os vivos com a lembrança dos feitos dos mortos
5   fazer educar
6   corrigir: τοὐμὸν ἦθος παιδεύειν sóf. corrigir o meu caráter
7   bíbl. punir; castigar
8   criar; adestrar (animais)

méd.
9   criar para si; educar, ensinar: τέχνας πρώτους [ἡμᾶς] παιδευσάμενοι plat. ensinando-nos primeiramente as artes, οὓς ἡγεμόνας πόλεως ἐπαιδεύσασθε plat. os que formastes como chefes da cidade

pas.
10   ser educado, instruído: πεπειδευμένος educado; instruído; culto. 〈παῖς〉