English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
παραπίπτω

(fut. παραπεσοῦμαι, aor.2 παρέπεσον) 1   cair ao lado de algo ou alguém, dat. 2   surgir por acaso; aparecer no caminho: οὐ δεῖ τοιοῦτον παραπεπτωκότα καιρὸν ἀφεῖναι dem. é preciso não deixar que se vá uma tal oportunidade ao nosso alcance, εὐτυχοῖμεν ἄν, εἴ ποθεν ἄελπτος παραπέσοι σωτηρία eur. ah! seríamos felizes, se de algum lugar viesse até nós a salvação, ὁ παραπεσών o primeiro que aparece, que vem ao seu encontro, que se expõe aos golpes, τὸ παραπίπτον ou τὸ παραπεσόν aquilo que sobrevém, incidente; aquilo que obstrui a passagem, obstáculo 3   acontecer; sobrevir 4   lançar-se, precipitar-se sobre ou em, εἰς e ac. 5   cair aos joelhos de alguém, dat.; rebaixar-se 6   afastar-se de, gen. 7   enganar-se; falhar em algo, ἐν e dat. 8   bíbl. cometer apostasia; apostatar.