/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
περίκειμαι
1 estar estendido em volta e manter abraçado, dat.
2 ser jogado, espalhado cá e lá
3 estender-se em volta; rodear, dat. ou gen.: τὰ τῆς θεοῦ περικείμενα χρυσία tuc. o ouro suspenso ou aplicado à estátua da deusa, αἴνυτο τόξον αὐτῷ γωρυτῷ, ὅς οἱ περίκειτο φαεινός hom. pegou o arco juntamente com o estojo, que reluzente o envolvia, τεῖχος περίκειται hes. um muro estende-se ao redor
4 situar-se ao redor: περικείμεναι πόλεις herod. cidades situadas ao redor
5 prender-se a, dat. ou ac.
6 restar: οὔ τι μοι περίκειται hom. nada me resta, nada ganhei, οὐδέ τί μοι περίκειται hom. nada me foi acrescentado
♦ pas. 7 ser rodeado, envolvido de, ac.: π. στεφάνους plut. ser rodeado de coroas, π. τελαμῶνας περὶ τοῖσι αὐχέσι her. usar correias a tiracolo, τιάρας π. estr. usar tiaras, περικείμενος ὕβριν teocr. coberto de insolência, περίκεισο ἄνθεα a.p. estava coroado de flores.