/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
περιοράω-ῶ
(fut. περιόψομαι, aor.2 περιεῖδον, perf. περιεόρακα; pas. aor. περιώφθην, perf. περιῶμμαι) 1 (astro) irradiar 2 ver ou olhar em toda volta ou em volta de si; observar; considerar, ac.: περιορᾶν τὸ μέλλον tuc. olhar o futuro, aguardar os acontecimentos 2 olhar de modo desatento, com indiferença ou desdém; ficar indiferente a; permitir; tolerar algo ou alguém, ac. ou gen., ou ac. e part. ou inf.: μηδενὶ τρόπῳ περιίδητε ἡμέας διαφθαρέντας her. de modo nenhum permitais que sejamos destruídos, δεόμενοι μὴ σφᾶς περιορᾶν φθειρομένους tuc. [os epidâmios] pedindo que [Corcira] não ficasse indiferente à ruína deles, εἰ ὑμᾶς τοὺς ἐναντιουμένους περιΐδοιμεν tuc. se tolerássemos a vós como os opositores, περιιδόντες τοὺς Πέρσας ἐσελθεῖν ἐς τὴν πόλιν her. tendo permitido que os persas entrassem na cidade, οὐ περιόψεται μ’ ἄνιππον [εἶναι] ar. não permitirá que eu fique sem cavalo
♦ méd. 3 olhar com cuidado ao redor de si; velar; observar: π. ὁποτέρων ἡ νίκη ἔσται tuc. estar atento a qual dos dois partidos caberá a vitória 4 olhar em torno de si com inquietude; estar inquieto com, gen.