English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
περιπίπτω

(fut. περιπεσοῦμαι, aor.2 περιέπεσον etc.)
1   cair ou derramar pelos lados: π. ἐκατέρωσε plut. (duas partes de um objeto cortado) cair à direita e à esquerda
2   cair ao redor ou jogar-se sobre, dat. ou ἐπί, ἐν e dat., ou εἰς e ac.
3   chocar-se com, dat. ou ἐν e dat., περί e ac.: π. ἑαυτῷ her. cavar a própria ruína, ἐν σφισὶ περιπεσόντες tuc. tendo eles prejudicado a si mesmos, π. τοῖς ἑαυτοῦ λόγοις ésqn., ou ἑαυτῷ luc. chocar-se com suas próprias palavras, i.e., contradizer-se
4   fazer o cerco de, dat.: οἱ Φοίνικές οἱ περιπίπτουσι τῇσι νηυσί her. os fenícios lhe cercam os navios
5   encontrar por acaso; topar com, dat. ou ἐπί e ac.: περιπίπτοντες ἀδίκοισι γνώμῃσι her. afetados por sentenças injustas, π. ἐπὶ συμφορήν her. cair em desgraça
6   (abstrato) desabar sobre; sobrevir a alguém, dat.: ἤν μοί τι περιπίπτῃ κακόν ar. se me acontece uma desgraça.