English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
πιέζω

(fut. πιέσω, aor. ἐπίεσα e ἐπίασα, perf. desus.; pas. aor. ἐπιέσθην, perf. πεπίεσμαι) 1   apertar; comprimir; estreitar: χειρὶ ἐπίεζε βραχίονα hom. estreitava com a mão o braço, πόδα χειρὶ πιέζῃς hes. apertas com a mão o pé 2   prender; segurar: τινὰ ἐν δεσμοῖσι πιέζειν hom. prender, apertar alguém em laços, ἐζήτουν οὖν αὐτὸν πιάσαι n.t. procuravam então prendê-lo 3   acuar; encurralar 4   atormentar; arruinar; oprimir: τινὰ λιμῷ π. xen. submeter, reduzir alguém à fome 5   levar alguém à parede; derrotar numa controvérsia; refutar 6   pressionar; insistir em; tomar em especial consideração 7   reprimir (cólera)

pas. 8   ser pressionado; ser curvado; curvar-se sob o peso de algo 9   ser oprimido, abatido por, dat. ou ὑπό e gen. ou dat. 10   intr. cair na miséria; passar fome, necessidade.