English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
πιστόω-ῶ

1   unir; vincular; ligar; firmar na lealdade alguém, ac.: πιστοῦν τινα ὅρκοις tuc. vincular alguém com juramentos 2   garantir; apresentar uma prova

méd. 3   comprometer-se; dar a palavra a alguém, πρός e ac.: π. περὶ τῶν ὅλων πρὸς ἀλλήλους pol. comprometerem-se uns com os outros a respeito de todos 4   assegurar-se da fidelidade de alguém, ac.: πιστοῦσθαί τινα ὑφ’ ὅρκου sóf. garantir a fidelidade de alguém por juramento, διὰ πλειόνων λόγων πιστωσάμενος pol. tendo garantido a fidelidade com muitos discursos, ἐπιστώσαντ’ ἐπέεσσιν hom. comprometeram-se com palavras 5   estar convencido de algo, ac. 6   tornar crível algo, ac.; fazer crer que, or. inf.: π. τι μάρτυρί τινι plut. confirmar, garantir algo com o testemunho de alguém

pas. 7   estar seguro de que, or. conj. (ὅτι). 〈πιστός1〉