/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
προέχω
(fut. προέξω, aor.2 προέσχον) 1 ter ou manter à frente; manter uma coisa, ac., diante de outra, gen.: πρ. τὼ χεῖρε xen. manter as mãos diante de si, τὴν ἀσπίδα τῆς κωλῆς προέχων ar. segurando o escudo diante do pênis 2 possuir antes 3 receber algo, ac., antes de alguém, gen.: κοὔποτ’ ἔκ γ’ ἐμοῦ τιμὴν προέξουσ’ οἱ κακοὶ τῶν ἐνδίκων sóf. e jamais de minha parte os maus receberão honras antes dos justos 4 projetar-se à frente; ser proeminente, saliente: ὅθ’ ἀκροτάτη προέχ’ ἀκτή hom. onde o promontório era mais proeminente 5 ultrapassar; superar algo ou alguém, gen. ou ac., em algo, gen., dat., ἐν e dat. ou κατά e ac.: τέχνα γὰρ τέχνας ἑτέρας προὔχει sóf. pois um expediente a outros expedientes supera, πρ. τῇ κεφαλῇ xen. ultrapassar [um homem na corrida] com a diferença de uma cabeça, τὸν δὲ προέχοντα εἴκοσιν ἡλικίας ἔτεσιν plat. aquele que ultrapassa vinte anos de idade, i.e., aquele que tem mais de vinte anos 6 ser superior; ser eminente: πρ. δήμου hin. ser o primeiro entre o povo, οἱ προὔχοντες tuc. os principais cidadãos, os chefes, τὸ προὖχον tuc. a superioridade 7 impes. προέχει adiantar, inf., para algo, dat., i.e., ser proveitoso, útil: οὔ τι προέχει τούτων ἐπιμεμνῆσθαι her. de nada adianta relembrar esses fatos
♦ méd. 8 manter diante de si, ac. 9 apresentar; oferecer algo, ac., a alguém, dat. 10 expor como argumento; alegar; pretextar.