! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
προξενέω-ῶ
(fut. προξενήσω, aor. προὐξένησα, perf. προὐξένηκα) 1 ser próxeno de, gen. 2 receber alguém, gen., como hóspede público 3 dar hospitalidade a; amparar; proteger alguém, gen. 4 servir de mediador, de guia a alguém, dat. 5 proporcionar algo, ac., a alguém, dat. 6 causar; tramar: πρ. κίνδυνόν τινι xen. tramar uma ameaça contra alguém 7 fornecer a alguém, dat., condições para, inf. 〈πρόξενος〉