/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
πρόσω
ép. πρόσσω, át. πόρρω adv. πρόσω ou τὸ πρόσω
1 (lugar) à frente; para frente: οὐδ’ ἔχει βῆναι πρόσω sóf. ele não consegue seguir em frente
2 (lugar) ao longe; longe
3 (tempo) para frente; no futuro: ὁρᾶν πρόσσω καὶ ὀπίσσω hom. ter olhos no futuro e no passado
♦ prep.
4 (lugar) avante em, gen.: προβήσομαι ἐς τὸ πρόσω τοῦ λόγου her. irei avante no relato, μὴ πρόσω δὲ τοῦ ποταμοῦ προβαίνειν xen. [ordena que eles] não avancem para o interior do rio, i.e., para a parte funda do rio, οὐκ οἴει ἄν, ἔφη, πρόσω πάνυ ἐλάσαι τῆς πρὸς τοὺς πολεμίους πλεονεξίας; xen. não achas, disse, que já estarias assaz adiantado na ambição sobre os inimigos? πόρρω φιλοσοφίας ἐλαύνειν plat. ir adiante na filosofia, ἐς τὸ πρόσω οὐδὲν προεκόπτετο τῶν πρηγμάτων her. nenhum avanço acontecia nos empreendimentos
5 longe de, gen. ou ἀπό e gen.: οὐ πρόσω τοῦ Ἑλλησπόντου her. não longe do Helesponto, πρόσω ἀπὸ τῆς πόλεως isócr. longe da cidade
6 (tempo) bem tarde; muito tarde, gen.: πρόσω ἦν τῆς νυκτός her. era bem tarde da noite
7 além de, gen.: οὐ πόρρω ἑπτὰ ἡμερέων her. não além de sete dias. 〈πρό〉