/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
πυνθάνομαι
(fut. πεύσομαι, aor.2 ἐπυθόμην, perf. πέπυσμαι) 1 procurar saber; indagar algo, ac., a respeito de algo ou alguém, gen., junto de alguém, gen. ou παρά e gen.: πᾶσαν πυθέσθαι τῶνδ’ ἀλήθειαν πέρι sóf. indagar toda a verdade a respeito destes fatos, τὸν ἄνδρα πυνθάνου τῶν ὁδοιπόρων ἀπάντων ar. informa-te do homem junto a todos os viajantes 2 ficar sabendo informando-se; ser informado; ter conhecimento de algo ou sobre algo ou alguém, ac. ou gen. (ou or. conj. ou part.), a respeito de alguém, ac. ou gen., da parte de alguém, gen. ou ἀπό, ἐκ, παρά e gen.: ὡς ἐγὼ πυνθάνομαι conforme fico sabendo ou segundo ouço dizer ou como sei, ἐπυνθανόμην xen. eu sabia, ταῦτα πάντα πυνθανόμενος her. informado de tudo isso, ἀγγελιάων πεύσεται εἰν Ἰθάκῃ hom. será informado de notícias em Ítaca, ὄφρα πύθηα πατρός hom. para que tenhas informações a respeito de teu pai, τὸν πάντα λόγον τῶν πομπῶν πυθέσθαι her. ficar sabendo toda a verdade através dos homens da escolta, π. τὸν Κῦρον προσελαύνοντα xen. ter conhecimento de que Ciro está avançando, π. Πατρόκλοιο θανόντος hom. saber da morte de Pátroclo, ἐπύθοντο τῆς Πύλου κατειλημμένης tuc. souberam que Pilos tinha sido tomada, πεπυσμένος παρὰ τῆς μητρὸς ὡς ἀποθάνοιτο ἀποκτείνας Ἕκτορα plat. informado pela mãe de que morreria após matar Heitor 3 perceber; notar: ἐπύθοντο μετὰ Τρώεσσιν Ἄρηα [εἶναι] hom. souberam que Ares estava entre os troianos.