English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
ῥέπω

(impf. ἔρρεπον, fut. ῥέψω, aor. ἔρρεψα, perf. desus.) 1   (um dos pratos da balança) tender para baixo ou para cima; ger. inclinar-se para baixo; abaixar; descer: ῥέπε δ’ αἴσιμον ἦμαρ Ἀχαιῶν hom. descia [no prato da balança] o dia fatal dos aqueus, ὕπνος ἐπὶ γλεφάροις ῥέπων pínd. sono descendo sobre as pálpebras 2   ser preponderante; prevalecer: ἐπὶ ὁκότερα ἔτραποντο, ταῦτα ῥέψειν ἔμελλε her. aquele dos dois partidos para o qual [os atenienses] se dirigissem, devia prevalecer 3   inclinar-se a; estar propenso a; sentir inclinação para algo, ἐπί ou πρός e ac., ou alguém, ἐπί ou εἰς e ac.: ῥέπειν ἐπὶ τὸ πειθεσθαι isócr. estar inclinado a deixar-se persuadir 4   pender para; inclinar-se a favor: εὖ ῥέπει θεός ésql. a divindade é favorável, νομίζων τούτους ῥέπειν ἐπὶ τὸ ἀγαθὸν τῇ πόλει xen. pensando que esses pendiam para o bem da cidade 5   estar voltado para; dizer respeito a alguém, εἰς e ac.: τοῦτο ἔστιν ἤδη τοὔργον εἰς ἐμὲ ῥέπον sóf. agora é a mim que este ato concerne 6   (fato) finalizar; acabar

pas. 7   estar equilibrado: τῶνδ’ ἐξ ἴσου ῥεπομένων ésql. estando as coisas igualmente equilibradas.