! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
ῥῆσις, εως (ἡ)
gen. jôn. ιος
1 palavra; discurso; fala: καταπλέξας τὴν ῥῆσιν her. tendo terminado o discurso, περὶ σμικροῦ πράγματος ῥήσεις παμμήκεις ποιεῖν plat. fazer longos discursos sobre uma coisa pequena
2 narração; lenda; tradição: παλαιαί ῥήσεις pínd. antigas tradições, velhas narrativas
3 passagem; trecho; citação: ὁ δ’ εὐθὺς ᾖσ’ Ἐὐριπίδου ῥῆσίν τινα ar. e ele logo canta uma passagem de Eurípides
4 decreto; decisão: Κύρῳ Λακεδαιμονίων ῥῆσιν, γῆς τῆς Ἑλλάδος μηδεμίαν πόλιν σιναμωρέειν her. [comunicar] a Ciro, da parte dos lacedemônios, uma decisão: não [lhe permitiriam] devastar qualquer cidade da Grécia. 〈εἴρω2〉