English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
ἀρτάω-ῶ

(fut. ἀρτήσω, aor. ἤρτησα, perf. desus.; pas. perf. ἤρτημαι) 1 pendurar; suspender; atar algo, ac., a algo, dat. ou ἀπό e gen.: ἱμᾶσιν... ἀρτήσας δέμας eur. tendo amarrado o corpo com correias, δοκοὺς μεγάλας ἀρτήσαντες ἀλύσεσι ἀπὸ τῆς τομῆς tuc. grandes vigas tendo suspendido com correntes a um tronco

méd. 2 atar; suspender: ποῦ δῆτ’ ἐλήφθης ἢ βρόχους ἀρτωμένη; eur. onde foste surpreendida atando o laço da forca?

pas. ger. no perf. 3 estar suspenso de; depender de, ἐκ e gen.: ἐκ τῆς θαλάττης ἅπασα ὑμῖν ἤρτηται σωτηρία xen. toda a vossa salvação depende de vossa potência naval.