/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
βάλλω
( impf. ἔβαλλον, fut. βαλῶ, aor.2 ἔβαλον, perf. βέβληκα; pas. fut. βληθήσομαι, aor. ἐβλήθην, perf. βέβλημαι)
ativa
1 lançar; jogar
2 inspirar em alguém, dat., algo, ac
3 pôr de lado; rejeitar; expulsar; impelir
4 lançar numa situação; derrubar
5 jogar; deixar cair
6 atingir à distância alguém, ac., com algo, dat.
7 intr. lançar-se em; lançar-se abaixo; lançar-se
média
8 pôr sobre si ou em si algo, ac.
9 lançar sobre si algo (um sentimento, uma idéia), ac.
10 lançar para seu uso algo, ac.
passiva
11 tard. estar deitado
1 εὐνὰς βαλέειν hom. jogar as âncoras, ποτὶ δὲ σκῆπτρον βάλε γαίῃ hom. lançou à terra o cetro, οἱ δ’ ἀπελυμαίνοντο καὶ εἰς ἅλα λύματ’ ἔβαλλον hom. purificaram-se e ao mar lançaram as máculas
2 λύπην πᾶσιν Ἀργείοις βαλεῖς sóf. infligirás dor a todos os argivos, ἐν στήθεσσι μένος βάλε ποιμένι λαῶν hom. infunde no peito coragem ao pastor de povos
3 β. τινὰ γῆς ἔξω sóf. banir alguém do país, ἵππους περὶ τέρμα βαλούσας hom. tendo impelido os cavalos ao redor da raia
4 ὅς με μετ’ ἀπρήκτους ἔριδας καὶ νείκεα βάλλει hom. ele que me lança em meio a vãs contendas e disputas, ἡ ναυμαχίη ἐς γόνυ τὴν πόλιν ἔβαλε her. o combate naval pôs a cidade de joelhos
5 β. κύβους ésql. jogar dados, β. ἀμφ’ ὤμοις αἰγίδα hom. jogar sobre os ombros o escudo, κατ’ ὄσσων βαλεῖν δάκρυ eur. verter lágrimas dos olhos, β. ὄμμα πρὸς γῆν eur. baixar os olhos para a terra
6 μιν βάλε μηρὸν ὀϊστῷ hom. atingi-o na coxa com um dardo, ἔφη γὰρ αὐτὸν κυνηγετοῦντα ταῦρον βαλεῖν ἐφ’ ἵππου μεσαγκύλῳ pol. disse que ele (o rei), ao caçar montado a cavalo, atingiu um touro com um dardo
7 ποταμὸς εἰς ἅλα βάλλων hom. um rio lançando-se ao mar, βάλλ’ ἐς κόρακας vai para os corvos, i.e., vai para o inferno
8 ἀμφὶ δ’ ὤμοισιν βάλετο ξίφος hom. colocou nos ombros a espada
9 ἐς θυμὸν ὦν βαλεῦ καὶ τὸ παλαιὸν ἔπος her. lança, pois, em teu coração também o velho provérbio, ἐπὶ ἑωυτοῦ βαλλέσθαι her. por si próprio tomar uma decisão
10 χάρακα βαλόμενος πρὸς τῇ πόλει dem. tendo feito paliçadas diante da cidade
11 προσέφερον αὐτῷ παραλυτικὸν ἐπὶ κλίνης βεβλημένον n.t. trouxeram-lhe um paralítico deitado sobre o leito.