English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
βλάπτω

( impf. ἔβλαπτον, fut. βλάψω, aor. ἔβλαψα, perf. βέβλαφα; pas. fut βλαβήσομαι, aor. ἐβλάφθην, aor.2 ἐβλάβην, perf. βέβλαμμαι)
1 entravar; embaraçar; deter: τόν γε θεοὶ βλάπτουσι κελεύθου hom. os deuses embaraçam-lhe o caminho, ἔνθ’ Αἴας μὲν ὄλισθε θέων, βλάψεν γὰρ Ἀθήνη hom. então Ajax correndo escorregou, pois Atena o barrou
2 perturbar: βλ. φρένας, τινὰ βλ. φρένας, βλ. τινά hom. perturbar a razão de alguém, βλ. νόοιο teóg. perturbar o espírito, νόου βεβλαμμένος teóg. de espírito perturbado
3 prejudicar; causar dano a; fazer mal a, ac.: ἵνα μηδ’ ἐν τούτοις τοὺς φίλους βλάπτοιτε xen. a fim de que com isso não causásseis dano aos amigos
4 violar: β. τοὺς ὅρκους artt. violar os juramentos.