English Português
! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
/a => ά \a => ὰ =a => ᾶ )a => ἀ
(a => ἁ !a => ᾳ +i => ϊ h => η
q => θ x => χ c => ξ z = ζ
j => ψ w => ω s => σ, ς  
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
βοάω-βοῶ

(impf. ἐβόων, fut. βοήσομαι, post. βοήσω, aor. ἐβόησα; perf. rec. βεβόηκα; pas. aor. ἐβοήθην, perf. βεβόημαι)
1 soltar gritos; gritar; bradar: σιωπῶ μὲν λαβών, βοῶ δ’ ἀναλώσας dem. calo-me quando recebo (dinheiro), mas grito quando o perco
2 retinir; ressoar: βοᾷ δ’ ἐν ὠσὶ κέλαδος οὐ παιώνιος ésql. ressoa em meus ouvidos um clamor não salutar
3 chamar aos gritos; invocar: βοήσομαι τὸν πατέρα luc. invocarei o pai
4 fazer retinir; fazer ressoar: β. ἄλγος eur. fazer ressoar um grito de dor, β. τὸν ὑμέναιον νύμφαν eur. fazer ressoar o himeneu para a noiva
5 celebrar em voz alta; aclamar: Θεμιστοκλέης ἐβώσθη ἀνὰ πᾶσαν τὴν Ἑλλάδα her. Temístocles foi celebrado em toda a Grécia
6 implorar aos gritos, inf.: οἱ δὲ στρατιῶται ἐβόων μὴ ἀπολείπεσθαι xen. os soldados pediam aos gritos que não os abandonassem
7 dizer gritando, or. conj. (ὅτι, ὡς): ταῦτ’ οὐχὶ βοᾷ καὶ λέγει ὅτι χρήματ’ εἴληφεν Αἰσχίνης; dem. essas provas não dizem aos gritos que Ésquines recebeu o dinheiro?
8 ser clamoroso: πρᾶγμα βοᾷ ar. a coisa é gritante

pas.
9 ser preenchido com som; ressoar: πᾶσαν δὲ χρὴ γαῖαν βοᾶσθαι ὑμνῳδίαις eur. é preciso que a toda a terra se encha com a melodia dos hinos. 〈βοή〉