! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
βρέχω
( fut. βρέξω, aor. ἔβρεξα, perf. desus.; pas. fut. βραχήσομαι, aor. ἐβρέχθην, aor.2 ἐβράχην, perf. βέβρεγμαι) 1 molhar; empapar; mergulhar num líquido: ἱδρῶτι πᾶσαν ἔβρεξε τὴν ψυχήν plat. banhou de suor a alma toda 2 fazer chover: ἔβρεξε Κύριος χάλαζαν sept. o Senhor fez chover granizo 3 impes. chover
♦ méd. pas. 4 molhar-se; empapar-se: ἐν ὕδατι βρέχεσθαι her. molhar-se na água, βρεχόμενοι πρὸς τὸν ὀμφαλόν xen. molhados até o umbigo, ἀκτῖσι βεβρεγμένος pínd. banhado de luz, γῆ βρεχομένη sept. terra inundada 5 embriagar-se: μέθῃ βρεχθείς eur. ébrio 6 tomar chuva: τὸ ἄγαλμα οὐ βρέχεται pol. a estátua não toma chuva.