/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
δέω1
(impf. ἔδεον, fut. δήσω, aor. ἔδησα, perf. δέδεκα e δέδηκα, m.-q.-perf. ἐδεδέκειν e ἐδεδήκειν; pas. fut. δεθήσομαι, aor. ἐδέθην, perf. δέδεμαι, m.-q.-perf. ἐδεδέμην, fut. ant. δεδήσομαι) 1 ligar; atar; prender: ἰμάντας ἐκ δίφροιο δ᾽ ἔδησε hom. amarrou as correias em seu carro, ὀπίσω τὼ χεῖρε δήσαντες dem. tendo eles atado suas mãos para trás 2 pôr atadura em, ac.: ὠτειλὴν Ὀδυσσῆος δῆσαν hom. puseram atadura no ferimento de Odisseu, ἔδησαν τοὺς ὀφθαλμούς her. vendaram os olhos 3 prender; agrilhoar; aprisionar: δεῖν τινα ἐν δεσμῷ, ἐν δεμοῖς, ἐν πέδοις prender alguém em grilhões de ferro, ἔδειτε καὶ ὑβρίζετε πολίτας ἀνθρώπους dem. aprisionais e ultrajais cidadãos 4 entravar; impedir: εἰπὲ ὅστις με πεδάᾳ καὶ ἔδησε κελεύθου hom. dize quem me embaraça e me entravou o caminho
♦ méd. 5 amarrar; atar em si ou para si: ὑπὸ ποσσὶν ἐδήσατο καλὰ πέδιλα hom. sob seus pés atou belas sandálias.